pppi-rpg-game/program/latex/class_localization_manager.tex

80 lines
4.0 KiB
TeX
Raw Permalink Normal View History

\hypertarget{class_localization_manager}{}\doxysection{Класс Localization\+Manager}
\label{class_localization_manager}\index{LocalizationManager@{LocalizationManager}}
Класс \mbox{\hyperlink{class_localization_manager}{Localization\+Manager}} переводит текст и аудио игры на разные языки.
{\ttfamily \#include $<$localization\+\_\+manager.\+h$>$}
\doxysubsection*{Открытые члены}
\begin{DoxyCompactItemize}
\item
void \mbox{\hyperlink{class_localization_manager_abff19c89d4c43d29fb5c48d7d1c549ff}{load\+Language\+Pack}} (const std\+::string \&language\+Code)
\begin{DoxyCompactList}\small\item\em Загружает языковой пакет. \end{DoxyCompactList}\item
std\+::string \mbox{\hyperlink{class_localization_manager_a6dd0b9948e2ae4947fb08d9165e3dc59}{get\+String}} (const std\+::string \&key)
\begin{DoxyCompactList}\small\item\em Получает переведенную строку по ключу. \end{DoxyCompactList}\item
void \mbox{\hyperlink{class_localization_manager_a72afe1b0d03d1385a83c63aa39ff03e8}{set\+Current\+Language}} (const std\+::string \&language\+Code)
\begin{DoxyCompactList}\small\item\em Устанавливает текущий язык интерфейса. \end{DoxyCompactList}\end{DoxyCompactItemize}
\doxysubsection{Подробное описание}
Класс \mbox{\hyperlink{class_localization_manager}{Localization\+Manager}} переводит текст и аудио игры на разные языки.
\doxysubsection{Методы}
\mbox{\Hypertarget{class_localization_manager_a6dd0b9948e2ae4947fb08d9165e3dc59}\label{class_localization_manager_a6dd0b9948e2ae4947fb08d9165e3dc59}}
\index{LocalizationManager@{LocalizationManager}!getString@{getString}}
\index{getString@{getString}!LocalizationManager@{LocalizationManager}}
\doxysubsubsection{\texorpdfstring{getString()}{getString()}}
{\footnotesize\ttfamily std\+::string Localization\+Manager\+::get\+String (\begin{DoxyParamCaption}\item[{const std\+::string \&}]{key }\end{DoxyParamCaption})}
Получает переведенную строку по ключу.
\begin{DoxyParams}{Аргументы}
{\em key} & Ключ строки для перевода. \\
\hline
\end{DoxyParams}
\begin{DoxyReturn}{Возвращает}
Переведенная строка.
\end{DoxyReturn}
\mbox{\Hypertarget{class_localization_manager_abff19c89d4c43d29fb5c48d7d1c549ff}\label{class_localization_manager_abff19c89d4c43d29fb5c48d7d1c549ff}}
\index{LocalizationManager@{LocalizationManager}!loadLanguagePack@{loadLanguagePack}}
\index{loadLanguagePack@{loadLanguagePack}!LocalizationManager@{LocalizationManager}}
\doxysubsubsection{\texorpdfstring{loadLanguagePack()}{loadLanguagePack()}}
{\footnotesize\ttfamily void Localization\+Manager\+::load\+Language\+Pack (\begin{DoxyParamCaption}\item[{const std\+::string \&}]{language\+Code }\end{DoxyParamCaption})}
Загружает языковой пакет.
\begin{DoxyParams}{Аргументы}
{\em language\+Code} & Код языка для загрузки. \\
\hline
\end{DoxyParams}
\mbox{\Hypertarget{class_localization_manager_a72afe1b0d03d1385a83c63aa39ff03e8}\label{class_localization_manager_a72afe1b0d03d1385a83c63aa39ff03e8}}
\index{LocalizationManager@{LocalizationManager}!setCurrentLanguage@{setCurrentLanguage}}
\index{setCurrentLanguage@{setCurrentLanguage}!LocalizationManager@{LocalizationManager}}
\doxysubsubsection{\texorpdfstring{setCurrentLanguage()}{setCurrentLanguage()}}
{\footnotesize\ttfamily void Localization\+Manager\+::set\+Current\+Language (\begin{DoxyParamCaption}\item[{const std\+::string \&}]{language\+Code }\end{DoxyParamCaption})}
Устанавливает текущий язык интерфейса.
\begin{DoxyParams}{Аргументы}
{\em language\+Code} & Код языка интерфейса. \\
\hline
\end{DoxyParams}
Объявления и описания членов класса находятся в файле\+:\begin{DoxyCompactItemize}
\item
localization\+\_\+manager.\+h\end{DoxyCompactItemize}